Event

Feria De Sevilla 2015
[SPANISH AND ENGLISH BELOW]
スペイン祭りはまた東京にやってきました!今回の場所は六本木におけるRESERVAスペインレストラン。時間は10月10日の昼12時から夜10時まで。
またスペインを味わいましょう!生ハム、スペインオムレツ、ブラバスなど、そしてサプライズも用意してあります!
今年もEl Niño Cagaoを代表に、フラメンコのアートが登場!
入場料は2.500円です(フラメンコ、飲み物一杯と一個のタパスを含む)。ウェッブ予約で2.000円です。追加のタパス*と飲み物はそれぞれただ500円です。
またフラメンコとスペイン文化を楽しましょう!
*生ハムのタパスは800円です
¡La Feria de Sevilla vuelve de nuevo a Tokio! El verano nos ha dejado, y es hora de sonreír de nuevo con la mejor fiesta española de Tokio. Esta vez el lugar elegido será el restaurante español RESERVA, situado en Roppongi, el próximo sábado 10 de octubre de 12:00 del mediodía hasta las 10 de la noche.
Volveremos a disfrutar de nuestra cultura tan lejos de casa, de nuestro jamón, bravas, tortilla y otras sorpresas que hay planeadas para que disfrutemos a lo grande.
Este año también tendremos cuadro flamenco de lujo, con El Niño Cagao a la cabeza repartiendo arte y música a partes iguales.
El precio de la entrada es de 2.500 yenes (incluye espectáculo, una tapa y una bebida) Las tapas y bebidas extra cuestan tan sólo 500 yenes.
Así que ya sabéis, ¡todo el mundo a vestirse de flamenco y a disfrutar de Feria de Sevilla!
After the success of last year’s editions we come back with something big! Summer just left, and it’s time to smile again with the best spanish party in Tokyo. This time the place will be the spanish restaurant RESERVA, located in Roppongi, on Saturday October 10 from 12:00 noon til 10 pm.
We’ll be able to enjoy the spanish culture, it’s jamon, spanish cheese, omelette and plenty other surprises we have ready for you!
This year we have once again a group of Flamenco performers to bring to you the Spanish spirit in it’s true version.
Entrance fee will be 2.500¥ (includes the Flamenco performance, one “tapa” and one drink). Extra spanish tapas and drinks will be charged with 500¥ each.
¡Please come and join us in this awesome event!
Recent Comments